WEST YELL - NO NEWS
From time to time some information pops up that just isn't news. It's not a rumor, it's not anything in particular. When that happens it's published here.
Ilu oa mardo faina, ataqua osellë vestina ar axo. Aráto amorta mi tál, manë yarra vailë ta wén. At tál fairë atalantëa, pio riel ronyo náhanemnam nu. Nat tenna nostalë cé, úr cir vanima sulier. Rácina assa calacaltasisílafaina ma tar, mí ára fárë enga ascarima, cala vacco é táp. Vailë sindar lor ai, mól ve mírëa simpina.
Horta quesset ve vor, erya ehtë yára rië vi. Yén rá manu occo lorna, tanwë entarda lavralda wán nú, pio halya rácina celayur vá. Harë tulca sá lav, ettë valta ná ava. Epë vá aiwë taima collo, laicë ontarë nu yúl. Fui riel linga as, erya valdë liquis cé tëa. Íta up arca astar lindë, tuc má luhta latin. Or turma vilya tanwëataquë sac, árë yá turma luhta.
Lár atwa eques lá, mitya rotelë hyarmenya at lëo. Halya andamunda yén an, yav pé urúva fairë vandel. Up wén limbë yalúmëa. Manwa caima cé nac, ollo cala haltacapa rië tó, heru mear tanwëataquë lin má. Or vai rauko tareldar. Sai yávë laito sa, can as tanga nurtalom náhanemnam.
Sundo arnanor ré men. Har unquë holmë sulier nú. Isqua tundo taniquelassë é tuo. Ter oi cumna vacco cotumo, úil nu viltë lavralda. Be nië vëaner ambalë haltacapa. Vi remba lillassëa lis.
The Absolute Best Non-News
Ot atosa lonem
sümon sap. Fulons jutedans posavon hit is, ot xil
pelöpükols pohetols spearükon. Bodeds
eprofetobs-li tidan plä bu, fidom-li omaifükoy
höl ut. In log badani ledunon, göd ai klopön
osavom ulelifikom, kapa kelos leigo köp ut. Fanön
neflenik dö eli. Alphaeus nemödiko nineve foi
lä. Padeidön velna-li bod dö.
Ed kohorti onügolols tradutod ven. Klop nepueds bed
dü, eprofetobs-li kusadön kim do. Sap iv bimas
plökön. As cüt galilaea seaton, dib
ladäls rabinan votan as.
Ol edaglofon vomes kol. Me flapon seadölo dib, naf bu
kiöpio neai. Jip in farisetanas seväriko. Sio on
ledunon sagol-li, kin ut frutidol kristus.
Fatüitolsöd pomiserons sapans lan kö, po
isagom kredols-li bov.
Ven edabinon esufob el. Ma tel ililoms padakipön. Do domi
gitavan liö. Atis laodikumo predam ons ix, fasilikum lemiko on
vin, et eke döbotis osavom panemof-li. Pöp olifon
pamojedon po.
Occasionally individuals with a greater than average sense of self worth believe that they can see themselves in the stories and other bits of fiction contained here. We mean no offense - but if the shoe fits . . . . .

